Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Back: 1 20 50 100
Forward: 1
\data\ie\piet
Proto-IE: *tōp-
Meaning: a k. of tree (poplar)
Slavic: *topolь
Baltic: *tō̂p-ā̂ (1)
Latin: pōpulus , gen. -ī f. `Pappel'
Russ. meaning: дерево (тополь)
References: Fraenkel 572
Proto-IE: *tōubh-
Meaning: thick felt
Baltic: *tūb-ā̂ f. (2), *tū̂b-a- c., *tōb-ā̂ f.
Germanic: *ɵō[b]-an-
Russ. meaning: войлок
References: Fraenkel 1134 (different in Pokorny)
Comments: A Balto-Germanic isogloss, but its archaic character cannot be entirely excluded.
Proto-IE: *trab-/-e-
Meaning: dwelling, room
Baltic: *trā̂b-ā̂ (1/2) f.
Germanic: *ɵurp-a- n.
Latin: trabs/trabēs, gen. -is f. `Balken, Schiff; Baumstamm, Baum; Dach, Haus'
Other Italic: Osk trííbúm `domum', tríbúd `domō', tríbarakkiuf `aedificium', trííbarakavúm `aedificāre'; Umbr tremnu `tabernāculō', trebeit `versatur'
Celtic: Cymr treb, NCymr tref, OBret treb `Wohnung'; Ir treb Wohnsitz; OIr dī-thrub, Cymr di-dref `Wüste, Einsiedelei'; a-treb-a `besitzt, wohnt'; Cymr a-thref `Wohnung, Besitzung'; Gaul Atrebates etwa `possessores' od. `Sesshafte'
Russ. meaning: жилище, комната
References: WP I 757 f
Comments: In Osk = tribus? Or a contamination?
Proto-IE: *trag(')h-, *dh-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to drag, to bear; trace
Slavic: *trāgъ, *trā́žītī; ? *dorgā
Germanic: *drag-a- vb.; *drōg-ō f.; *drag-a- n.; *drax-t-u- c., *drax-t-i- c., *drōg-ia- adj.
Latin: trahō, -ere, trāxī, tractum `ziehen, bringen; beziehen, rechnen; fortschleppen; an sich ziehen; hervorbringen; in die Länge ziehen'; traha, trahea f. `Schleife'
Celtic: *trag-, *trog- > Gaul ver-tragus `schnellfüssiger Hund'; OIr traig, gen. traiged `Fuss', MIr trog `Nachkommenschaft', trogan `Mutter Erde', trogais i.tusmis `brachte zur Welt'; Cymr toed, pl. traed `Füsse', OCorn truit `Fuss', Bret troad `Fuss'
Russ. meaning: тащить, нести; след
References: WP I 752f, 862
Comments: Probably more than one root, but hard to sort out.
Proto-IE: *treg(')-
Meaning: strong, strength
Germanic: *ɵrik-a- vb., *ɵrik-ō- vb.; *ɵrak-ja- m., n., *ɵrak-ja- adj., *ɵrak-ō- vb., *ɵrux-t-u- c., *ɵrux-t-i- c.
Celtic: *treksno-, *trekso- > OIr trēn `tapfer, stark', tress `Kampf'
Russ. meaning: сильный, сила
References: WP I 755 f
Proto-IE: *treis-
Meaning: to pain, to grieve
Baltic: ? *treiš-k-ē̂- vb.
Germanic: *ɵrīs-t-i- adj.; *ɵrais-k=
Latin: trīstis, -e `traurig (nicht so sehr in Niedergeschlagenheit, als in einer Art Grimm und Trotz geeen das Unangenehme sich äussernd), finster gelaunt; vom Geschmack: herb, widerlich'
Russ. meaning: удручать, огорчать
References: WP 754
Proto-IE: *trek'-
Meaning: to rot
Baltic: *treč- vb. intr., *treč-ē̂- vb., *trač-a- adj.
Germanic: *ɵránx-a- adj., *ɵránx-ō f.
Russ. meaning: гнить, тухнуть
References: WP I 760 (different in Pok.)
Proto-IE: *tremǝ-
Meaning: to shake
Tokharian: A träm-, tärm- `be angry, tremble', B pl. tremi `anger' (PT *tärm-, *treme-) (Adams 319)
Old Greek: trémō, pf. tetrémēka EM (vor Furcht) zittern, beben', a-trémas, a-tréma `ohne Zittern, unbeweglich, ruhig', a-tremḗs `furchtlos'; trómo-s `Zittern, Beben, Furcht, Angst', troméō `zittern', tromeró- `furchtsam', tetremái̯nō (v. l. -tra-) `schaudere', tétromo-s, tétramo-s m. `Zittern'
Slavic: *trę̄sǭ, *trę̄stī; *trǭsī́tī; *trǭsъ
Baltic: *trem̃- (/ trem̂-) vb. tr., *trim̂- vb. intr., *tram-in̂- vb.
Germanic: *ɵrimm-a- vb., *ɵramm-ō- vb., *ɵrēm-ia- vb.; *ɵrimm-Vl-ō- vb., *ɵrumm-al-ō- vb.; *ɵramm=
Latin: tremō, -ere, -uī `zittern, erzittern, beben', tremor, -ōris m. `das Zittern; Erdbeben', tremulus, -a `zitternd, bebend'
Albanian: trɛmp, geg. trem `ich schrecke'
Russ. meaning: трясти(сь)
References: WP I 758
Proto-IE: *trenk-
Meaning: to wash
Baltic: *triñk- (*trañk-a-) vb. tr.
Celtic: *tronk= > Ir fothrucud `baden'; Cymr trochi `mergere, balneari', Bret gozronket `baden'
Russ. meaning: мыть (напр., кое-что волосатое)
References: WP I 759 f
Proto-IE: *trenk(w)-
Meaning: to beat, to hew, to press
Avestan: pl. gen. ɵraxtanąm `der zusammengedrängten, enggeschlossen [Schlachtreihen]'
Baltic: *treñk- vb. tr., *trañk-ī̂- vb., *trañk-u- adj., *trañk-ia- c., *trank-s-n-ia- c.
Germanic: *ɵrínx-a- vb.; *ɵring(w)-á-; *ɵrangw-ṓ f., *ɵrangw-á- adj., *ɵrang(w)-iá- vb., *ɵrang-á- m.
Latin: truncus, -ī m. `Baumstamm; Klotz, Tölpel; Rumpf eines Menschen'; truncus, -a `verstümmelt; der Äste, der Glieder beraubt', truncāre `verstümmeln'
Celtic: *tro[n]knó-; *tronks= > OIr, MIr trēicim `verlasse, weiche'; Cymr trŵch `verstümmelt'; trengi `vergehen, sterben', tranc `Abschied, Tod, Ende'
Russ. meaning: бить, рубить, давить
References: WP I 758 f
Proto-IE: *trep-
Meaning: to scutch, to shake, to trample down
Tokharian: A trap-, B trāpp- (PT *trāpw-) 'trip, stumble' (Adams 313)
Old Indian: tr̥prá-, tr̥pála- `hasty'
Old Greek: trapéō `keltere'; a-trapó-s, ep. a-tarpó-s `Pfad, Fusssteig'
Slavic: *trepātī, *trepljǭ, *trepetъ, *tropotъ, *tropā́
Baltic: *trep-s-ē̂- vb., *trep-en̂- vb.
Germanic: *ɵrab-ō- vb., *ɵra[b]=
Latin: trepidus, -a `trippelnd, teils aus Eilfertigkeit, teils aus Furcht: hastig, unruhig, än gstlich, besorgt; beunruhigend, verwirrend'; trepidāre `ängstlich hin und herlaufen; zagen, bangen; u nschlüssigen sein'
Russ. meaning: трепать, трясти, топтать
References: WP I 756
Proto-IE: *trep-
Meaning: to turn
Old Indian: trapate `to become perplexed, be ashamed', trapā f. `perplexity, shame'
Old Greek: trépō (dor., ion. trápō), aor. trépsai̯, trapẹ̄̂n,, pass. traphthē̂nai̯, trapē̂nai̯, pf. tétrammai̯ `wenden, drehen, kehren, in die Flucht schlagen; sich wenden, verkehren, sich ändern, die Flucht ergreifen etc.', tropǟ́ f. `Wendung, Wechsel', tropó-s m. `Dreher; Riemen, vermittelst dessen das Ruder um die klēís beim Rudern sich drehte'; trópo-s m. `Wendung; Balken', trópi-s `Kiel, Grundbalken des Schiffes', iter. trōpáō `wende, verändere', med. `drehe mich um, kehre um'
Latin: trepit `vertit, unde trepidō et trepidātiō, quia turbātiōne mēns vertitur' (Paul. Fest. 367)
Russ. meaning: поворачивать, отворачивать
References: WP I 757 f
Proto-IE: *tres-, *ters-
Meaning: to shiver, to quake with fear
Old Indian: trásati {ptc. trastá-} `to tremble, quiver, be afraid'
Avestan: taršta- `furchtsam'; tǝrǝšaiti `fürchtet' (< *trs-sk'ō)
Other Iranian: OPers tarsatiy `fürchtet'
Old Greek: tréō, aor. tré(s)sai̯, va. á-tresto- `voll Schreck fliehem, sich fürchen; in der Verbannung leben', ? trḗrōn =, -ōnos Beiwort der Taube; aor. 3 sg. étersen `ephóbēsen' (Hsch.)
Slavic: *tьršītī, *tьrxātī
Baltic: *trē̃s- (*tres-ja-), *tras-ī̂- vb.
Germanic: *ɵrēs=
Latin: terreō, -ēre, -uī, -itum `schrecken, erschrecken, abschrecken, aufschrecken', terror, -ōris m. `Schrecken, Schreckbild'
Other Italic: Umbr tursitu `terrētō', tusetu `fugātō', tursiandu `fugentur'
Celtic: *trsāko-: MIr tarrach `furchsam'
Russ. meaning: трястись, бояться
References: WP I 760
Proto-IE: *treud-
Meaning: to torment, to bother
Slavic: *trū̂dъ D/B, *trūdī́tī B2
Germanic: *ɵriut-a- vb.; *ɵraut-ō f., *ɵraut-a- m., -an- m., *ɵraut-ia- vb.; *ɵrut-a- n.
Latin: trūdō, -ere, -sī, -sum `stossen, drängen, treiben; hervorstossen, -treiben; fortstossen, verdrängen'
Albanian: treɵ `verschneide'
Russ. meaning: мучить, утруждать
References: WP I 755
Proto-IE: *trew-
Meaning: to flourish, to turn out well
Avestan: pf. 3 dg. med. tuɵruyē (= tuɵruwē) `hat aufgezogen, unterhalten', prs. ɵraošta `zurReife, Vollendung, Vollkommenheit gelangen od. bringen', ɵraošti- `(reife) Vollendung, Ende'
Slavic: *trāvā́, *trēvā́
Germanic: *ɵriw-a- vb., *ɵrōw-ō- vb.
Russ. meaning: хорошо расти, удаваться
References: WP I 754 (different in Vasm.)
Proto-IE: *trib(h)-
Meaning: tribe
Latin: tribus, -ūs f. `ein Drittel des römischen Volkes; Gau, Bezirk für Steuererhebung und Aushebung; Zunft; Volk, Pöbel', trubūnus, -ī m. `Gauvorsteher, Tribun; Zahlmeister'; tribuō, -ere `teilen, zuteilen, willfahren, beimessen, aufwenden'
Other Italic: Umbr acc. trífu, trifo `Unterabteilung des Volkes'
Celtic: OBret treb `Unterabteilung des Volkes', trebou `turma', OIr treb `tribus'
Russ. meaning: часть народа (триба)
References: WH
Proto-IE: *trōw-
Meaning: to beat, to wound, to kill, to torment
Old Greek: titrṓskō, trṓō, aor. eksétrō = eksebláben, eksekóphē kǘēsis EM, conj. ektrō̂i̯; trō̂sai̯, pass. trōthē̂nai̯, pf. a. tétrōka, m.-p. tétrōmai̯ `verwunden, verletzen, beschädigen'; trō̂si-s f. `Verwundung'; dor., ion. trō̂ma, att. trâu̯ma n. `Wunde, Schaden, Schlappe, Niederlage'
Slavic: *trūtī, *trovǭ, *trūjǭ; *trāvī́tī; *trā́tā, *trā́tītī
Baltic: *trō̂-t-a- (1) c., *trū-t-a-, *tru-t-a- c,m
Germanic: *ɵrōw-ō- vb.; *ɵráw-ō f., *ɵraw-ē- vb.
Celtic: Cymr. taraw `schlagen', trewis `er schlug'; OBret toreusit `attrivit'
Russ. meaning: бить, ранить, убивать, мучить
References: WP I 728 f
Proto-IE: *trum-, *turm- ?
Meaning: crowd, flock
Armenian: ? tarm `Schwarm von Vögeln' (t < *d)
Germanic: ? *ɵrum-ja- m., *ɵrum-jōn- f., *ɵrum-ōn- f.
Latin: turma f. `Schar, Schwadron; Schwarm'
Russ. meaning: толпа etc.
References: WH
Proto-IE: *trū-
Meaning: to press, to oppress, to rub, to bore
Old Greek: trǘō, pf. p. tétrǖmai̯, tetrüméno- (~ -ǖ-) `aufreiben,erschöpfen', trǖ̂si-s = nósos Hsch., trǘos n. `pónos' (Call.); trǖ̂ma n. (Sch.Ar.) 'hole', trǖ́mǟ f. `hole (Sch.Ar.); sharp fellow (Ar.)'
Slavic: *trɨ̄́tī, *trɨ̄́jǭ
Germanic: *ɵrū=
Russ. meaning: давить, угнетать, тереть, сверлить
References: WP I 728 f
Comments: Cf. *ter(y)[e]-.
Proto-IE: *trūk-
Meaning: a k. of vessel
Baltic: *traûk-a- (1) c.
Germanic: *ɵrū́x-ō f., *ɵrū́x-a- m.
Russ. meaning: сосуд sp.
References: WP I 728 f
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Back: 1 20 50 100
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
181608914424223
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov